Not thongs, ye hopefuls, but thongas. Those paper packets you get from every possible store. The local sweetshop wraps hot jilipis in it, the footpath jewellery shack shoves five pairs of earrings in one of them, the street corner telebhaja sellers use them to put oil-oozing alu'r chop and beguni and phuluri in, with a layer of puffy white muri beneath and two green chillies delicately poised on top. One of those things.
When I was younger I used to, or so I'm told (never completely trust fond recollections of assorted relatives. They inevitably remember you as goofier and themselves as more indulgent than either of you actually were) collect all and every thonga that crossed the threshold. I would then carefully dismantle it -- and trust me, this takes care -- tearing slowly and carefully along the gum-line and using the back of a teaspoon to pry particularly stubborn sections apart. Then I would read each piece of paper to the last syllable. It was a most entertaining occupation. In fact, so enamoured was I of thongas that I would crane my neck at impossible angles to follow a sentence around the circular bends and little tucks at the bottom of the thonga topography when my mum stopped to talk to people on our way back from shops, thus delaying my more leisurely perusal of the riveting stuff in the comfort of our home.
And riveting it was. I have personal recollections of reading tearfully reproachful love letters in a putative female voice ("If your family mattered to you more than our love did then why did you make my heart soar with false hopes?" -- preserved for posterity in my diary, with the 'why' underlined thrice), a page from a glossy magazine with tips to aid conception, two of them ticked and one crossed out, a page of handwritten political science class notes and half a mathematics question paper with answers scribbled next to questions. I had borrowed my grandfather's notepad and worked out all six sums, I remember, and realised the poor fellow had suffered muchly on the publication of the results. Besides, in those days of two-channel television and monitored reading, chastely brought up young men of my acquaintance had their first vicarious carnal experiences via thongas, treasuring smoothed out half-a-pages of particular prettiness from Anadalok or similar that they had procured in moments of rare luck from smirking shopkeepers. Such were our small joys.
Plus there was the occasional fix of 'literature'. Two paragraphs of a short story, a poem in free verse, the climax of a novel minus the last three sentences -- our imagination got plenty of practice. Thongas was how I started on Sanjeeb Chattopadhyay's Shiuli. The week's raw pulses had been put into a large thonga made from not one, but one and a half pages of a reasonably recent edition of Anandamela, which is where I read a particularly sappy bit of the story and was absolutely enthralled. I started subscribing to the magazine a few months after this, and Shiuli ended by my fifth or sixth issue. I never did try to find a complete copy of the novel when it was published later to read the chapters I had missed. The only connection I had with the rest of the story was those one and a half pages' worth of paragraphs that I had read off a packet of pulses, and somehow, that was enough. I didn't want to make the story less magical by ferreting out every last detail.
I was thirteen and obviously, a lot less repressive of my romantic side than I am now.
Mostly though, the glossy magazine pages -- especially those with pictures -- were a bit of a novelty, not used to pour your month's supply of grains or rice into. In my more youthful days, they were reserved for the rarer purchases of dry fruits and spices. Pages from diaries and personal letters were rarer still, and these days they are completely nonexistent (who writes diaries and letters anymore?). Pages from textbooks, ledgers, question papers, answer scripts, class notebooks and old bills made -- and make -- only occasional appearances. What your everyday thongas were usually made of was old newspapers.
Which is another thing I notice, by the way. When I say most thongas were made of old newspapers, I mean old newspapers. Old magazines, too. If you checked (and I did), you'd see the folded and gummed page from Sananda that brought the Gobindobhog rice home was from at least eight months back, and that's an at least. Thongas were not your useful summary of the week's headlines. They served stale bits of news cold, usually the stuff you somehow never noticed while actually flipping through the newspaper. These days, I see thongas made from last Thursday's ToI. All this speed is a little unsettling. It robs that mellowed, smooth, vintage quality that was the prime joy of reading thongas, apart from the secret thrills of reading about complete strangers domestic squabbles, of course. I really do not need Mayawati's face looking up at me, half-soaked in oil oozing from the piping hot beguni and lonkar chop inside. It ruins my appetite.
Sometimes I wish I had kept those thongas though, the ones made from old newspapers. Had it not been for their example, I would probably not have noticed how quickly people dispose of their stacks of newspapers these days, how other languages have found their niche in a market that was English when it wasn't Bengali, and how packets from certain localities show greater tendencies to be of one of these minority languages. Had I not remembered them, I would never have noticed how the regular content of the inside pages of vernacular dailies changed gradually from reporting the birth of triplets to a young couple in some remote village and the death of a two-headed calf (with a side of local skirmish that was resolved by the local people and the local cops) to violence, violence and more violence.
Oh well.
Monday, May 21, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)


24 comments:
me first!!! me first!!!!!
(and yes, that IS five exclamation marks. make of it what u will. heeeh.)
but boss, u are vack in forrrm vonly. ami pore puro mugdhobodh hoye gelam. ki oppurbo oshadharon likhechhis, ki zyata rokomer bhalo...
thonga-kahani ami-o portam regularly. kintu bohudin porini. nostalgia uthle uthechhe tai.
this rimi, i like best.
A most wonderful post. I used to read scraps of news and comics off thongas (as I used to from newspapers, too) And yes, that's what I always say. Oh well.
hm.
btw, ajke i was going through your blog and remembering the first time i read a phantom comix and i was hooked. ah, desh.
i read a part of rushdeshi upokotha from a scrap.eventually fell in love with folklores.:)
wonderful post. brought back some memories of days long gone. "shiuli" was one of my favourite novels back in the days when I had stacked around 7 years of anandamela. beautiful it was, every chapter of it. it did feel great to finish a chapter in a jiffy, and wait for two weeks for the next. that was one good way to read a novel.
Imagine if blogs got published on thongas... wonder what kind of memories they would leave.
Byapok.
Shadhubaad.
J.A.P.
brillo..brillo!!
This post has to be one of your best! Brought back memories.Really!
you've outdone yourself, seriously.
*does a little jig*
You kept my request! More crumbly yellowing, fragile post. :)
And this hobby is shared.
Wow!
My my, somebody's sinking into a mire of nostalgic opining, yeah? I like!
My unblemished young mind (I was about 6 then) was tarnished forever when I bought sweets from the corner store wrapped in seemingly ubiquitous magazine paper. When I opened the packet however, I was accosted with a picture of a generously endowed Malayali (I think) actress, bent over apparently scrubbing her feet.
It was horrifically disturbing to say the least (I was six!). Augh.
PS: I will post on campus dress codes, in two weeks. I praaamiss.
the idea of confusing thongs with thongas....!
Pity it was on thongas and not thongs. But felt wonderful to read you after so long.
Its hard to believe that someone could make something as mundane as a thong(a) into such an interesting read.
Kaichu--too kind you is, Kaichu. I bow deeply at your words of praise.
That, however, does not detract from conclusions I draw from the use of five consecutive exclamation marks :D
Dhruva--thank you. I used to read Henry off thongas a lot. Only they used to be called Gablu (a much more appropriate name than Henry, if you ask me).
Panu--yesyes, Cholmaan Ashoriri. Bhalo mone koriyechhish.
Phemonoe--seriously? Now that is some anecdote! By the way, just in case you're new here, welcome :-)
Daneel Olivaw--welcome :-) and you read Shiuli too. Just so mellow and right wasn't it?
First Rain--imagine all the insane work for feedreaders then. Would have to run all over the place trying to keep track of posts :-)
JAP--onek dhonyobaad *inclines head*
Gee (which is a very cooltype handle, btw) -- thank you :D
Saptarshi--thank you so much. It's certainly a very personally relevant one :-)
Insi--aww, Insi. I told you how much I love it when you read my blog, didn't I?
Bee--glad to have been of service, little one.
Pilgrim--thank you :-)
Meg--like, completely. Summertime memory trips. Anything to forget the heat for a few.
And had you been a ten year old boy instead of a six year child of the inferior sex, you'd probably have slept with it under your pillow ;-)
Hri--you can never be too careful, Hri :D :D
Prometheus Unbound--hey, welcome back. Good to see you again. Still in Dhaka?
And thank you :-)
i did similarly. had a habit of reading i noticed anywhere. couldnt have piece of mind without it. so i read little bits of newspaper comic strips, magazine article portions and matrimonial columns of newspapers. atleast thats all i remember.
Still in Dhaka green eyes.
Jibon juddho cholche for my poor paapi paet. ;)
thanks for the welcome. i'll just hang around by myself, wont get in the way.
mellow describes "shiuli" perfectly. and mellow reminds me of a short story by ateen bandyopadhyay "maa aashchhen".
Me too :) Sweet sweet memories of lost days. And you know what? This also reminds me of those little pieces of a newspaper page that they put inside the folds of your saree when you get it dry cleaned at the laundry. The funny thing is that I get my sarees laundered in Cal and may be happen to chance on these pieces of newspaper a year or so later and it provides such wonderful reading :)
And agrred with kaichu "this rimi, i like best."
@Rimi
This post just makes me want to visit india soon..damn you. Or maybe I am just looking for reasons...
You write well.
Nishant--'Piece' of mind, love? ;-) But I know what you mean.
Prometheus Unbound--shei. Paeter jonnoi shob :D You should update more often.
Daneel--'Ma Aschhen' ami porini. But you seem to want to hang around--thats just the kind of reader I like :-)
M--that's really interesting. I never thought about that particular aspect. Experience, I suppose.
This Rimi shall try to keep returning. Anything to keep you happy :D
Shek--welcome to the blog :-) And thank you so much. Keep dropping by.
bhalo laglo!
Post a Comment